Почему яндекс не переводит страницу на русский
Перейти к содержимому

Почему яндекс не переводит страницу на русский

  • автор:

«Яндекс.Браузер» научили переводить текст на картинках одним кликом — так пока не может ни Chrome, ни Edge

«Яндекс.Браузер» научили переводить текст на картинках одним кликом — так пока не может ни Chrome, ни Edge «Яндекс.Браузер» научили переводить текст на картинках одним кликом — так пока не может ни Chrome, ни Edge

Функция переводчика картинок уже доступны в актуальной версии браузера — в «Яндексе» отмечают, что так пока не умеет ни один из конкурентов, включая Google Chrome и Microsoft Edge, от компаний, которые считаются лидерами в исследованиях ИИ и машинного обучения.

Переводчик в Яндекс браузере

В последней версии у Яндекс браузера появился встроенный переводчик который может переводить с большинства языков мира.

Встроенный переводчик в Яндекс браузер

Перевод страниц

Встроенный переводчик в Яндекс браузере даёт нам возможность просматривать иностранные сайты на русском языке.
Переводчик Яндекс автоматически определяет язык загрузившейся страницы и даёт возможность перевести страницу с помощью открывающейся панели Яндекс переводчика страниц на этой иностранной страничке.

русско английский переводчик яндекс

Для перевода этой страницы достаточно нажать кнопку «Перевести».

Перевод слов и предложений

В переводчике Яндекс браузера используется специальное приложение для перевода отдельных слов и предложений. Переводчик Яндекс при наведении курсора на слово переведёт это слово если нажать кнопку «Shift» на клавиатуре.

англиско русско переводчик яндекс

Чтобы перевести фразу или предложение нужно мышкой выделить нужный текст и чтобы перевести текст Яндекс переводчиком нужно нажать на появившийся в конце выделенного текста треугольник или нажать правой кнопкой мыши и выбрать «Перевести».

Включение переводчика

Если у вас не переводятся страницы это значит, что бесплатный Яндекс переводчик отключён. Чтобы включить переводчик страниц для Яндекс браузера нажимаем кнопку настройки в виде трёх горизонтальных полосок которая находится в правом верхнем углу.

яндекс переводчик курсором

В появившемся контекстном меню выбираем «Настройки». Откроется окно с настройками. Нужно перейти в самый низ настроек и нажать «Показать дополнительные настройки».

переводчик сайтов Яндекс браузера

Теперь ищем абзац «Языки» и устанавливаем галочки у пунктов:
«Предлагать перевод страниц, если я не владею языком, на котором они написаны».
«Предлагать перевод слов и фраз при выделении текста».
Закрываем страницу с настройками и теперь англо русский переводчик Яндекс включён и мы можем смотреть иностранные страницы с переводом.

Способы перевести текст в Яндекс Браузере

Способы-перевода-в-Яндекс-браузере

Календарь

25.2.2019

Пользователям интернета нередко приходится черпать информацию с иностранных ресурсов, в частности, на английском и китайском языках. Переводить каждое слово или предложение при помощи копирования-вставки текста в Google Translate неудобно. Поэтому многие веб-обозреватели, в частности все программы на движке Chromium, в число которых входит и Яндекс-Браузер, обзавелись встроенным переводчиком.

С последними релизами веб-обозревателя от отечественной поисковой компании в его коде появился искусственный интеллект, который положительным образом отразился как на быстродействии приложения, так и на качестве перевода текста в нескольких направлениях (на русский с английского и немецкого языков). Теперь алгоритмы анализируют структуру страницы, определяя элемент с надписью, что учитывается при преобразовании текста. Вместо «Back» больше не отображается «Спина» или «Зад», если текст нанесён на навигационный элемент, вместо этого на кнопке красуется надпись: «Назад».

Яндекс.Браузер «умеет» определять и сравнивать лексику и речевые обороты, автоматически формируя правила для перевода одних и тех же выражений в различных тегах: в заголовках, теле статью. Для ускорения работы модуля в первую очередь он преобразует ту часть страницы, которая помещается на дисплее устройства, доступна взору пользователя.

Алгоритмы Яндекса

Веб-обозреватель поддерживает два способа преобразования информации:

Перевод текста в Яндекс Браузере

  • Перевод выделенного фрагмента (слова, предложения) на используемый в операционной системе язык.
  • Перевод страниц, где встречается много иностранных слов, целиком. При загрузке таких программа автоматически предложит изменить язык текста на используемый в Windows (обычно русский).
  • Преобразование языка интерфейса на любой из поддерживаемых.

Перевести страницу на русский

Интерфейс

Если хотите, чтобы интерфейс интернет-обозревателя отображался на ином, отличном от текущего, языке, переходим в программе по адресу: browser://settings/languages. В первом же блоке выбираем язык интерфейса и проверки правописания при наборе текста в поисковых запросах, на форумах и иных формах для ввода текста.

Язык Яндекс Браузер

  1. Для мультиязычных ресурсов указываем нужный язык в левой части окна, а при отсутствии требуемого кликаем «Добавить».
  2. Выбираем нужный, после чего щелкаем по нему для добавления.
  3. В правой части изменяем настройки, если требуется, и жмём «Готово».

Язык интерфейса переключится на лету.

Фрагмент

Первый инструмент, который рассмотрим, это перевод выделенного текста. Неважно, слово это или целый подраздел статьи.

  1. Выделяем требуемый фрагмент при помощи мыши.
  2. Кликаем по прямоугольной кнопке, которая отображается за последним выделенным символом.

Перевод текста в Яндекс Браузере

Вместо англоязычных слов появятся их отечественные аналоги.

Альтернативный путь для перевода отдельных слов: зажимаем Shift и кликаем по нему левой клавишей мыши.

Перевод кнопкой

Страница

Интегрированный в Яндекс.Браузер инструмент поддерживает преобразование сайтов на иностранных языках (точнее отличных от того, на котором работает само приложение) на русский (или на любой иной, указанный в настройках программы). Делается это как автоматически, так и после подтверждения со стороны пользователя.

Во время загрузки содержимого ресурса под адресной строкой появляется всплывающий блок с информацией о языке страницы и выпадающим меню, где можно выбрать целевой. Если такая панель не появилась или случайно закрыли её, проделываем следующие операции.

Перевести страницу на русский

  1. Вызываем контекстное меню, кликнув правой клавишей мыши на свободной от элементов части странички.
  2. В выпавшем списке выбираем «Перевести на русский».

Эти манипуляции приведут к тому, что текст отобразится на языке, на который переведён интерфейс самого интернет-обозревателя.

Страница переведена

Возможные проблемы

С преобразованием текста могут возникать неполадки, самой распространённой из которых является отключение функции автоперевода. Чтобы вернуть всё обратно:

  • вызываем главное меню программы и заходим в «Настройки» программы;
  • отображаем дополнительные параметры, кликнув по одноимённой кнопке внизу странички;
  • в подразделе «Языки» отмечаем флажками нужные (лучше все) опции и закрываем вкладку с настройками.

Настройки перевода

Второй случай – веб-браузер и сайт работают на одном языке (к примеру, английском), поэтому модуль и не срабатывает, когда пользователь посещает англоязычные веб-ресурсы. Как изменить язык интерфейса браузера, описано в первом подразделе статьи.

Сторонние расширения

Так как Яндекс.Браузер работает на движке Chromium, все расширения с магазина Chrome совместимы с ним. Среди таких есть немало дополнений для перевода текста.

  1. Для установки расширения переходим по ссылке для открытия каталога дополнения для Chrome.
  1. Вводим название плагина в поисковую строку (передовым в области является Переводчик Google) и отправляем запрос.
  2. Подтверждаем загрузку и установку расширения.

После завершения возле адресной строки появится иконка для перевода текста с разным функционалом для различных дополнений.

Установка Гугл переводчика

Google Translate поддерживает перевод страницы на более чем сотню языков. Кликом по слову или предложению в русскоязычной версии сайта отображается оригинальный (исходный) текст. Instant Translate обладает тем же функционалом, что и первый плагин, но обладает значимым преимуществом. Он позволяет переводить введённый во всплывающее окошко текст или надиктованную фразу. В настройках дополнения числятся: автоматическое исправление опечаток, настройка выплывающего окошка, просмотр истории, горячие клавиши для управления.

Помимо этих двух плагинов для браузера разработан не один десяток их аналогов со своими преимуществами и недостатками. Ещё один вариант перевести сайт на русский язык – использование онлайн-переводчиков от Яндекс, Google, Promt и им подобных.

Почему яндекс не переводит страницу на русский

Заказывай стафф с атрибутикой Mozilla и. пусть все вокруг завидуют тебе! Быть уникальным — быть с Mozilla!

Страницы: 1

  • Форумы
  • » Ответы на часто задаваемые вопросы (FAQ)
  • » Перевод страниц (в том числе как в Google Chrome) и текста в Firefox

№1 23-02-2020 12:45:13

Firefox

Пандёнок Участник Группа: Extensions Зарегистрирован: 04-11-2008 Сообщений: 5543 UA: 68.0

Перевод страниц (в том числе как в Google Chrome) и текста в Firefox

[firefox]

Есть много способов перевести страницу или текст, ничего не меняя в скрытых настройках браузера и нигде не регистрируясь. Об этом — в следующих сообщениях, ниже.
Под спойлером — другой способ: когда сам предлагает перевести страницу, если она не на вашем языке (например, не на русском).

скрытый текст

[firefox]

Такая экспериментальная функция есть в , но во-первых, она отключена в скрытых настройках, во-вторых, если её просто включить, она не заработает. Подробно, со скриншотами, настройка этой функции показана на https://www.our-firefox.ru/kak-v-mozill … refox.html — не буду это повторять, дам только немного изменённую мною краткую текстовую инструкцию для тех, кто не любит листать метры скринов, тем более что можно получить ключ на русскоязычном сайте «Яндекс.Переводчика» вместо английского, как это советуют там.
Вообще функцию «Перевод страниц» в Firefox можно настраивать на использование онлайн-переводчиков Google, Bing или Яндекс. Но эти сервисы один за другим закрывают доступ к бесплатному API (программному интерфейсу приложения) для перевода. Последним это сделал Яндекс — 15 августа 2020 года (подробнее в конце этого спойлера). Перевод через бесплатный API был не очень качественный: он хуже не только перевода через платный API, но и бесплатного перевода через сам сайт https://translate.yandex.ru/ — потому что в платном API и на translate.yandex.ru используется используется «нейроперевод», а в бесплатном API — статистический фразовый перевод, причём даже известные ошибки не исправлялись разработчиками — они заняты совершенствованием только платной версии (которая с 15.08.2020 стала единственной).
Если вам не интересна экспериментальная и по сути платная функция перевода страниц — сразу смотрите второе и третье сообщения в этой теме, про перевод с помощью букмарклетов и расширений.

1. Убедиться, что установлен Firefox 41 или выше. Увидеть версию можно в меню «Справка» — «О Firefox» (как вариант, ввести «about:support» в адресную строку браузера и нажать Enter). Если у вас Firefox 40 или ниже — обновите программу. (В целях бесопасности рекомендуется всегда использовать последнюю версию Firefox или Firefox ESR.)
2. Ввести в адресную строку about:config и нажмите «Enter». В появившемся сообщении нажать кнопку «Я обещаю, что буду осторожен!»
3. В появившуюся поисковую строку ввести browser.translation. Появятся несколько параметров.
4. Дважды щёлкнуть левой кнопкой мыши по параметру browser.translation.detectLanguage, чтобы присвоенное ему значение сменилось с «false» на «true»; то же самое сделать для параметра browser.translation.ui.show
5. Дважды кликнуть по параметру browser.translation.engine и в появившемся окошке вместо «Google» или «Bing» вручную написать «Yandex» (обязательно с заглавной буквы) и нажать кнопку “OK”.
6. Перейти на страницу https://translate.yandex.ru/developers/keys и войти там в свою учётную запись на Яндекс (если у вас до сих пор нет учётки на Яндексе — придётся её создать).
7. Согласиться с условиями использования API и нажать «Создать новый ключ».
8. Яндекс сгенерирует уникальный ключ, благодаря которому можно встроить его переводчик в Firefox.
Зачёркнутые шаги 6-8 (равно как и бесплатность ключей) будут неактуальны с 15 августа 2020 — если кому-то интересно использовать встроенную функцию перевода во что бы то ни стало, вот ссылки на платные сервисы: Google Translation API, Yandex Translate | Яндекс.Облако, Translator Text API — Microsoft Translator for Business. Но это всё даже их разработчиками позиционируется как функции только для бизнеса, а для простого пользователя больше подходят букмарклеты и расширения — см. сообщения ниже.
9. Скопировать полученный ключ в любой текстовый файл.
10. Вернуться на страницу about:config и щёлкнуть мышкой на пустом месте, в контекстном меню выбрать «Создать» > «Строка», в появившемся окошке в качестве имени строки указать browser.translation.yandex.apiKeyOverride
11.В качестве значения этого параметра вставить ключ, полученный в шаге 8.
12.Закрыть все служебные страницы, перезапустить браузер и попробовать зайти на любой иностранный сайт (не на русском языке).

Теперь в настройках Firefox в разделе «Язык» появится пункт «Перевод веб-страниц» — там можно не только включить или отключить предложения перевода, но и настроить исключения: какие языки и какие сайты переводить не надо.

Если вам придётся эту настройку повторить (например, для нового профиля Firefox) — создавать ключ на Яндексе заново не надо — вместо шагов 7, 8 достаточно зайти на https://translate.yandex.ru/developers/keys под своей учётной записью и скопировать уже существующий ключ.

Мною замечено, что почему-то не все иностранные сайты Firefox предлагает перевести. Кроме того, результат перевода может заметно отличаться от перевода того же текста на сайте https://translate.yandex.ru или с помощью букмарклета! Так, по состоянию на 29.04.2020 функция «Перевод страниц» с помощью Яндекса переводит название браузера SeaMonkey с английского на русский как «Opera» или «не Opera». При переводе с помощью букмарклетов (см. ниже) этой ошибки нет.

Дополнено:
Мне пришло письмо от Яндекса (жирный шрифт добавил я):


С 31 июля 2020 года вы сможете бесплатно переводить 50 000 символов в день, а с 15 августа 2020 года мы закрываем доступ к бесплатному API Яндекс.Переводчика. Если вы хотите и дальше использовать технологии Яндекса для перевода, регистрируйтесь на сервисе Yandex Translate на платформе Яндекс.Облако.

То есть: «халява закончилась». Но не надо нигде регистрироваться и никому платить: см. ниже!

Примерно то же самое (причём бесплатно, с более удобными и понятными настройками и весьма быстро) умеет делать расширение Translate Web Pages («Перевести веб-страницы»). Например, чтобы настроить автоматический перевод английского языка на всех сайтах, установите это расширение, зайдите на любую страницу на английском языке, нажмите кнопку расширения 32981201.pngна панели инструментов [firefox], поставьте галочку «Всегда переводить с…» и нажмите кнопку «Перевести». Чтобы всегда переводить определённый сайт (со всех языков, которые там встретятся), нажмите кнопку расширения — параметры — «всегда переводить этот сайт». Кроме того, это расширение умеет переводить выделенный текст. Можно настроить на перевод с помощью переводчика Google или Яндекса.
Внимание: это расширение не работает, если заблокированы скрипты, например, расширением NoScript.

Отредактировано Пандёнок (10-04-2022 14:03:04)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *